Niels-Henrik Jensen | Mine foredrag | Udvalgte artikler | Kontakt   

Stavros har let til smil, og både han og hans bus fortjener en storsmilende smiley.
Sammen binder de den græske ø Leros sammen fra syd til nord.

Stavros binder Leros sammen
Den græske ø Leros bliver bundet sammen fra syd til nord af Stavros og hans bus. Stavros har let til smil, og både han og hans bus fortjener en storsmilende smiley. Tag med på en tur ind i den græske hverdag, omgivet af øens dramatiske historie.

Af Niels-Henrik Jensen

Dyy-de-ly-ly-ly, lyder det lystigt ud over den græske ø Leros. Det er det velkendte signal til, at om lidt drejer øens eneste rutebil om hjørnet med Stavros bag rettet. Bussens køreplan er opslået på utallige lygtepæle langs ruten, der går fra øens sydligste by Xerokampos til endestationen Blefouti på øens nordlige del. Køreturen fra syd til nord tager blot 45 minutter, koster 4 euro med ret til at suge indtryk og oplevelser til sig for hver en euro.
Stavros tager plads bag rettet. Det er tid at forlade Xerokampos, så jeg siger farvel til driverlivet ved stranden, havets krystalklare vand og udsigten ud over bugten med lystsejlere for anker. Værten på den lille restaurant ”Aloni” i strandkanten med det ærlige, græske køkken får et ”på gensyn”. Hans ottearmede, kogte blæksprutter er uforglemmelige.
Vi er fem passagerer i bussen. Rask går det ad snoede veje mod havnebyen Lakkí, der på mange måder har skrevet sig ind i historien. Et par ældre kvinder i sort, slår med jævne mellemrum kors for sig. Vist kører Stavros frisk til, men alligevel! Forklaringen er da også en hel anden, nemlig de mange kirker og små kapeller, vi kører forbi, samt de alt for mange vejaltre. De sidst nævne er rejst til minde om trafikofre og rummer et eller flere billeder af den afdøde, blomster og en tændt olielampe.
Diktator bag den romerske bydel
Der er huller i den lange række af vejtræer, og med ét er der panoramaudsigt til det store havnebassin i Lakki. Ude i det fjerne er den snævre indsejling til havnen, flankeret af et par stejle forbjerge. Udsigten og områdets mange militære installationer fra den italienske og tyske besættelse, inspirerede den skotske forfatter Alistair MacLean til romanen ”Navarones kanoner”, der senere blev filmatiseret. Forfaldne kasernebygninger, som både har huset italienske soldater, forældreløse børn, politiske fanger og senest psykisk syge patienter, når lige at fange øjet, før Stavros drejer ind på én af de brede boulevarder i den romerske bydel.
Bygherren var den italienske diktator Benito Mussolini og hans chefideologer, der også i arkitekturen ville lufte de fascistiske stormagtsdrømme i 1930’erne. I årtier har tidens tand gnavet voldsomt i bygningerne, men økonomiske donationer på mange millioner euro fra EU, har genrejst blandt andet biografteatret.
Hotelejere ved et tilfælde og en forfulgt forfatter
Fra Lakki kører vi op i højderne med en skyfri udsigt over bugten ved Vromólitos og fiskerlejet Pantéli. Der er højt til himlen i dag og konturerne af det tyrkiske fastland tegner sig i horisonten. På en husgavl sidder et mikroskopisk skilt med teksten ”Fanari”. En stejl vej fører ned til en bebyggelse med syv sammenbyggede ferielejligheder. Det er ”Fanari”, ejet af det danske ægtepar Lone og Jesper Brøting fra Horsens. Ifølge overleveringen blev bygningerne købt med hjertet og nærmest ved et tilfælde. Udsigten fra lejlighederne er som taget ud af et farvestrålende postkort med vue ned over fiskerlejet Pandéli, lystfartøjer i millionklassen for anker, hvide vindmøller på bjergkammen og en håndfuld kirker spredt ud i landskabet.
Et par med hver sin ”Fjällräven” på ryggen vinker bussen ind til siden. Vi standser, og jeg benytter lejligheden til at se op over bjergsiden her i Spilia, hvor enken efter den svenske forfatter Göran Schildt bor, i det hus de sammen købte og renoverede i 1970’erne. De blev bofaste på Leros efter i 20 år at have sejlet det græske ørige tyndt i egen sejlbåd. Mens de boede her skrev Göran Schildt romanen ”Dianas Ø”, der udkom i 1976, på dansk i 1980. Romanen giver en detaljeret indsigt i øboernes historie, livet på Leros og beskrivelser og historier om navngivne personer. På godt og ondt. Og da dele af romanen i oversat form ad omveje nåede til Leros, blev Göran Schildt lagt for had i en sådan grad, at nogle ville have ham udvist af Grækenland og hans hus konfiskeret. Men han overlevede smædekampagnen og forsonede sig med de fleste af sine kritikere, og de med ham.
I Plátanos bor danske Lone Kanaris
Plátanos er hovedbyen på Leros og næste stop på ruten. Højt oppe over vore hoveder ligger øens vartegn, den byzantinske borg Kástro. I Plátanos bor danskfødte Lone Kanaris med børnene Tasos og Lefteris og sin græske mand Antonis Kanaris. Lone og Antonis driver det familieejede Hotel Elefteria, der ligger omgivet af et ægte og uspoleret lokalsamfund med svigerfamilien som nærmeste naboer. - Jeg elsker det enkle liv, sådan som det leves her på Leros, siger Lone Kanaris, der også er med til at holde liv i øens rige danse- og musiktraditioner i kulturforeningen ”Artemis”. I tidens løb har Hotel Elefteria lagt tagterrasse til dansekurser, sprogkurser og kogekurser. Alt sammen aktiviteter, som har givet stribevis af gæster en helt unik tilgang til den græske kultur.
Det er fra Plátanos, at Stavros med sin bus tager et styrtdyk ned mod havnebyen Agia Marina. Men først skal han lige hilse på et par af vennerne, der hænger ud over en stærk kop kaffe med køligt vand på den godt besøgte cafe på torvet. Altså ikke den smarte og meget moderne, men den ved siden af den undseelige períptero, kiosken, der har alt det, du lige står og mangler. Folk står af og på. Stavros er atter bag rattet og med sine årvågne øjne afsøger han torvet hele vejen rundt.
Dyy-de-ly-ly-ly, siger hornet, og fra husmurene lyder ekkoer af signalet til afgang.
Med et flot herresving runder vi det store platantræ midt på torvet, der er det faste omdrejningspunkt for byens sociale liv og for al kørende og gående trafik.
Sørøverkaptajn med eget skib
Rask går det nedad, nedad mod Agia Marina, den anden af de store havnebyer på Leros, der har færgeforbindelser til blandt andet Patmos, Kalymnos og Kos. Der er livlig handel på kajen, hvor fiskerne sælger ud af nattens og morgenens fangst. Præsten i sit daglige arbejdstøj, inklusive høj hat, har fundet en plads i skyggen til en snak med en håndfuld mænd. Savvas Filakouris er kaptajn på sørøverskibet Barbarossa. Han er venligheden selv og ligner mest af alt en strandet hippie fra 196o’erne. Solbrændt og barfodet er han en omvandrende reklame for turene med Barbarossa, der sejler turister til de nærliggende småøer, blandt andet Lipsi og Makronisi, og godt gemte badestrande, som kun kan nås fra vandsiden. - Eller hvad med en romantisk måneskinstur med blid græsk musik i ørerne, foreslår Savvas Filakouris med et glimt i øjet.
Slaget om Leros i november 1943 kostede mange soldater i britisk tjeneste livet. Nogle af dem ligger begravet på den militære kirkegård i Alinda, hvor lange rækker af gravsten taler deres tavse sprog om alt for mange unge mænd, der døde alt for tidligt. Langs Alindabugten ligger stribevis af cafeer og restauranter, der byder på servering ved borde i strandkanten og en lang, smal stribe strand under skyggegivende tamarisktræer. Også herfra er der frit udsyn til den byzantinske borg Kástro, og det lange, hvide bånd af huse, der viser, at Agia Marina og Plátanos er vokset sammen til ét stort byområde.
Fup med EU-midler og politisk fange som Jesus
Næste stop er lufthavnen, der har daglige flyforbindelser til Athen og enkelte øer. Kort før lufthavnen ligger et skandaleombrust byggeprojekt, som er et skoleeksempel på svindel med EU-midler. Et kæmpestort, indhegnet vandreservoir, der skulle sikre masser af vand til folk og fæ og marker på Leros. Men de entreprenante bagmænd scorede kassen og forlod i hu og hast Leros. Efterladende et stort hul i jorden, som ikke er i stand til at holde på vandet! De gode græd, og de onde lo, og det er en ringe trøst, at de selvsamme entreprenører har gentaget fupnummeret på mindst én anden græsk ø.
Fotografering forbudt! Militært område! Vi er i den farlige afdeling for militært isenkram og bliver mindet om, at Grækenland og Tyrkiet fortsat er krig med hinanden. Også selv om begge lande er i Nato. Og Tyrkiet er tæt på hér, kun adskilt af et smalt farvand. I kirken Agia Kioura i Partheni er minder fra militærdiktaturets tid, som varede fra 1967 til 1974. 2.500 politiske fanger blev interneret på Leros og nogle af dem udsmykkede kirkerummet med bibelske motiver. En af fangerne hed Tsakiris, og han malede et billede af Jesus med tornekronen; og gemte sin egen lidelseshistorie som et selvportræt i billedet.
Sidste stop og rutens endestation er hos Frederikke på restaurant ”Artemis” i Blefouti. Hun er født på Leros og kender alt og alle på øen. Bare spørg! Efter nogle år i Tyskland vendte hun med sin mand tilbage til Leros, hvor de etablerede sig i Blefouti.
Stavros samler energi i skyggen af terrassens vinranker, snupper en ”morfar” og senere en kop at den stærke, græske kaffe. Så lyder de velkendte lyde dyy-de-ly-ly-ly atter lystigt ud over Leros.
Stavros og hans bus er atter på farten.

Fakta
Den græske ø Leros er på størrelse med Fanø, og beliggende i øgruppen Dodekaneserne.
Øen har godt 8000 indbyggere, hvoraf de 1000 har arbejde på øens hospital for psykisk syge. Andre indtægtskilder er fiskeri, landbrug og turisme. Hospitalet er under delvis afvikling, og det gør ondt i øboernes økonomi.

Leros på egen hånd
Ingen danske charterselskaber har Leros på programmet.
Sådan gjorde jeg:
Fly tur-retur med Spies fra Billund til Kos.
Tilkøb af transport med bus til og fra Spies hotellet ”Kos Aktis Art” i Kos by. Fra hotellet er der få hundrede meter til molen, hvorfra flyvebåden Flying Dolphin til Leros via Kálimnos afgår senere på dagen.
Hjemrejse fra Leros dagen før flyafgang fra Kos. Overnatning på Kos, opsamling efter aftale med Spies ved ”Kos Aktis Art” i Kos by.
www.spies.dk

Færger til Leros
www.openseas.gr

Indkvartering på Leros:
Elefteria

Danske Lone Kanaris og græske Antonis Kanaris driver familiehotellet Elefteria højt beliggende i Plátanos. Fin udsigt over byens tage og til den byzantinske borg Kástro.
Deres viden om Leros er guld værd, og de deler den gerne med deres gæster. På Elefteria er du midt i den græske hverdag, autentisk græsk miljø.
Billetter til færgerne købes i familiens rejsebureau Laskarina Travel.
www.laskarinatravel.gr

Fanari
”Græsk ø-ferie, når det er allerbedst”.
Under det slogan udlejer det danske ægtepar Lone og Jesper Brøting syv ferielejligheder i forskellige størrelser, kaldet Fanari. Bygningerne blev købt med hjertet, nærmest ved et tilfælde, ifølge overleveringen. Formidabel udsigt over fiskerlejet Pandéli. Græske folk tager sig af huse og gæster, mens ægteparret passer deres advokatvirksomhed i Horsens. Høj standard.
www.leros.dk

Se også www.booking.dk og www.tripadvisor.dk

Dansekursus på Leros
Der er kursus i græske danse på Hotel Elefteria i perioden 13. juni-20. juni 2014.
Læs mere på er: http://zorbas.dk/Dansekursus-pa-leros

Andre kulturelle arrangementer:
Kulturforeningen Artemis har flere arrangementer hen over sommeren, blandt andet ”De tre fuldmåners festival”, der finder sted tre dage omkring fuldmåne i juni, juli og august. Her bydes der blandt andet på koncerter, teaterforestillinger og udstillinger med kunstnere fra mange egne af Grækenland.
Litteratur
”Dianas Ø”, Göran Schildt, Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, København 1980.
Selv med mange år på bagen, er ”Dianas Ø” særdeles læseværdig bog. Den er på mange måder en nøgle til øens historie og til forståelsen af befolkningen på Leros.

Turen Går Til Rhodos & Kos – Dodekaneserne, Mette Iversen, Politikens Forlag A/S 2010.
Lommevenlig rejseguide med en overflod af oplysninger og tips til øgruppen Dodekaneserne, inklusive Leros.

Lidt om mad, drikke og priser:
Leros er kendt for sit gode og originale, græske køkken. Et tip: Spis og drik, hvor grækerne spiser.
Her nogle priseksempler fra ”Aloni” i Xerokampos, forsommeren 2013:
Lam i vinsovs, 10 euro
Mousaká, 8 euro
Kogt blæksprutte, den ottearmede, 8 euro
Tzatziki, 4 euro
Tunsalat, 4,5 euro
Okra med tomatsovs, 5 euro.
Lokal gedeost, 4 euro
Retsina, den med kapsel, ½ liter, 3 euro
Filo kage, syndig, sød og dejlig, med yoghurt og honning, 4 euro
Græsk kaffe, 1,5 euro.

I fiskerlejet Pandéli kommer man tæt på lokalbefolkningens hverdag. Det er hér man kan nyde en ouzo i godt selskab med fiskerne og dyrke badelivet fra den bynære strand. Øverst i billedet ses den byzantinske borg Kástro og på bjergkammen de karakteristiske vindmøller, hvoraf nogle er til pynt, mens andre udlejes som ferieboliger.

På kajen i Agia Marina sælger de lokale fiskere ud af nattens og morgenens fangst. Der er livlig handel til langt op ad formiddagen. Og når den sidste fisk er solgt er det tid at rykke ind under de skyggegivende træer til en forfriskning.

På Leros er kulturforeningen ”Artemis” med til at holde liv i øens rige danse- og musiktraditioner.
Hen over sommeren er der flere offentlige arrangementer, blandt andet ”De tre fuldmåners festival”, der finder sted tre dage omkring fuldmåne i juni, juli og august. Her bydes der blandt andet på koncerter, teaterforestillinger og udstillinger med kunstnere fra mange egne af Grækenland.

I fiskerlejet Pandéli kan du nyde en ouzo med havudsigt og i godt selskab med de lokale fiskere.

Den italienske diktator Benito Mussolini og hans chefideologer ville også i arkitekturen lufte deres fascistiske stormagtsdrømme i 1930’erne. I havnebyen Lakki byggede de en hel by med brede boulevarder og bygninger opført i datidens rationalistiske arkitektur. I årtier har tidens tand gnavet voldsomt i bygningerne, men økonomiske donationer på mange millioner euro fra EU, har genrejst blandt andet biografteatret.

Slaget om Leros i november 1943 kostede mange soldater i britisk tjeneste livet. Nogle af dem ligger begravet på den militære kirkegård i Alinda, hvor lange rækker af gravsten taler deres tavse sprog om alt for mange unge mænd, der døde alt for tidligt.

Danskfødte Lone Kanaris bor i Plátanos med sin græske mand Antonis Kanaris, hvor de driver det familieejede Hotel Elefteria. - Jeg elsker det enkle liv, sådan som det leves her på Leros, siger Lone Kanaris, der henter og bringer sine gæster til færgerne i Agia Marina.

Savvas Filakouris er kaptajn på sørøverskibet Barbarossa med base i Agia Marina. Han er venligheden selv og ligner mest af alt en strandet hippie fra 196o’erne. Solbrændt og barfodet er han en omvandrende reklame for turene med Barbarossa, der sejler turister til de nærliggende småøer, blandt andet Lipsi og Makronisi, og godt gemte badestrande.

I kirken Agia Kioura i Partheni er minder fra militærdiktaturets tid, som varede fra 1967 til 1974. 2.500 politiske fanger blev interneret på Leros og nogle af dem udsmykkede kirkerummet med bibelske motiver. En af fangerne hed Tsakiris, og han malede et billede af Jesus med tornekronen; og gemte sin egen lidelseshistorie som et selvportræt i billedet.

Kort over Leros fra Turen Går Til Rhodos & Kos – Dodekaneserne
Modtaget fra Politikens Forlag, må anvendes med reference til Turen Går Til.

Publiceret: 29.03.2014.  

Alle rettigheder til artikler & billedmaterialer forbeholdes koldingskriveren.dk / Niels-Henrik Jensen